PREV | PAGE-SELECT | NEXT

≫ EDIT

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

| スポンサー広告 | --:-- | comments(-) | trackbacks(-) | TOP↑

≫ EDIT

よつばは「よつば」で「よつば」じゃないの

ここ数日、肩こりがひどくて困っているかーちゃんです
こりすぎて下を向くことができません
とりあえず、葛根湯を飲んでおきました。
お願い、早くいつもの肩こり程度に戻って~
(いや、一番いいのは肩こりが治ることなんだけどね)


とーちゃんのPCをいじっていると、
PC机の引き出し部分を背もたれにして
わたしの足下で寝ている、ストーカーよつば


1よつばはよつば
(かーちゃんの そばが おちつくからな?・・・zzz)


気持ちよさそうに寝ていると、
ついつい邪魔したくなっちゃうのよね。

おーい、よつばー!


2よつばはよつば
(なに? ねむいのに・・・)


あはは、目がイっちゃってるよ~ プッ


ところで、よつばの名前なんですけど、
わたしは「よつば」って呼んでるんですよね。
でも、人によってはわたしと違うイントネーションで
「よつば」と呼ばれることがあるんですよね。

「よつば」という名前を見たときに、
普通はどんなイントネーションで呼ぶのかしら!?

・・・って、文字で書いたって伝わらないですよね

えっと、わたしと違うイントネーションとは、
「さくら」という名前と同じイントネーションです。
分かりやすいように、動画でお伝えしましょう。
美しくない声で恥ずかしいんですけど・・・


(わたしの声とよつばの吠える声がします)



何回も「さくらちゃん」と言ってからかってますが、
近所の柴犬のさくらちゃんがどうしても苦手で
(胸毛をちょっとむしられたこともあるしね
「さくらちゃん」という名前に反応しちゃうんです。
いったんこうなると、
他の名前(「ミントくん」とか「ラッキーくん」など)でも
ワンワン反応するようになっちゃいます・・・

それはともかく、「よつば」のイントネーションはどうでしたか?
わたしのイントネーションは関西弁なんでしょうか?

よつばの名前は「よつばと!」というマンガが由来です。
マンガを読んでいるとき、
わたしは自然と「よつば」というイントネーションで読んでました。
(ああ、また分かりにくい~

で、そのまま、よつばも「よつば」と呼んでたんですよね。


3よつばはよつば
(よつばは どっちでも いいけどな?)


わたしも、呼んでくださる分には
「さくら」と同じイントネーションの「よつば」でも、
全然気にしてません。
なので、もしこちらのイントネーションで
呼んで(読んで)くださってる方は、
これからもそう呼んで(読んで)くださいね。


こういうイントネーションの違いって、
文字だけでやりとりしていると気付かないものですよね。
わたしはこう発音してるんだけど、
実はみんなと違うのかな?なんて不安になったりもします。

そこで、ちょっと気になる単語を
わたしのイントネーションで読んでみましたヨ。


(わたしの声がします)



PC画面をカメラで撮影すると、モアレがひどくてダメですねぇ・・・
読み上げた単語は上から順に、
よつば、さくら、ラズムくんらずむっちさん、たまごっち、ドロリッチ、
えっつーさん、松ちゃん、浜ちゃん、緑、黄色、団扇、なんでやねん!

脈絡のない単語が並んでいますが、
そこは気にしないでくださいね!

わたしは一応関西弁ですが、
関西弁と言っても兵庫・大阪・京都と微妙に違います。
兵庫の中でも神戸を中心とした文化圏と
姫路を中心とした文化圏ではまた違います。
わたしはどちらかというと姫路を中心とした播州弁ですが、
さらにその中でも地方による違いがあると思います。
わたしと全く一緒のイントネーションの人っているのかな?

ちなみに、わたしは油断すると
「ドロリッチ」が「たまごっち」と同じイントネーションになります~


↓↓↓にほんブログ村ランキング参加中!↓↓↓

にほんブログ村 犬ブログ シェルティーへ
にほんブログ村

↑↑↑かーちゃんの名前(本名)だって
    関西と関東じゃ全然違うもんな?と思ってるよつばに、ポチっ!↑↑↑

関連記事
スポンサーサイト

| よつばと暮らす毎日 | 23:14 | comments:21 | trackbacks:0 | TOP↑

COMMENT

そうなんですよ~
nanamamaたちは、かーちゃんさんと違う「よe-70つば」なんですe-466
色々読みあげたのでnanamamaと違うイントネーションが一つありました。
「えっつーさん」v-219
やっぱり「えっつーさん」
えっe-70つーさん」
あれe-3 わかるかな~v-411

| nanamma | 2010/05/09 23:51 | URL |

私もベタベタの播州弁なので、かーちゃんさんと一緒です!!
タレントさんがドラマとかで「姫路」って言ってる時って姫路の「ひ」に重点をおいて言うので違和感を感じますよね。

| はるぽん♪ | 2010/05/09 23:56 | URL | ≫ EDIT

肩こりはいかがですか
気候の変わり目や 寒くなりかけは肩こりがひどくなりますよね 運動をしてください ストレッチでもいいですよ 血のめぐりをよくすると楽ですよ

考えたら頭がおかしくなりそうです
私は かーちゃんと一緒です
テレビを見てると 地名も私とは違うアクセントがあります たとえば 近所の出石 いずし一本調子で発音しますが ニュースなどではいずしのしを下げます すごく違和感があってテレビにつっこみ入れていますよ
きっと 育った地域で違うんでしょうね
面白いですね
考えたら 「えぇ 私 どっちかなぁ?」って思ってしまいました(笑)  

| 風呼ママ | 2010/05/10 00:24 | URL | ≫ EDIT

こんにちは。 肩こりはつらいですね。 いかがですか?
よつばちゃんの呼び方や他のアクセントも同じですが、えっつーさんは違いました。
えっe-70つーさんと言っています。 
え に力を入れて後の つー は軽く流しています。
ショコラを呼ぶ時はショコラ~e-70と呼ぶのですが、以前、初めて来た人に、ショコラe-43、ショコラe-43とコラ に力を入れて呼ばれて、おびえていました。
難しいですネ。 雨や飴・・こちらに来て色々困りました。
さくらの声に反応しているよつばちゃんは賢いですネ。

| きよ母 | 2010/05/10 08:57 | URL | ≫ EDIT

おはようございます♪
私はママさんと同じイントネーションでした(*^^)v
クローバーの四つ葉と同じだと思っていたので・・・
北海道も結構イントネーションが違うので
面白いですよね(*^_^*)
ちなみにクーはイントネーション無しですe-455

| クーママ | 2010/05/10 09:05 | URL | ≫ EDIT

お~ 面白い!
「よつば」は同じ(´▽`)
「えっつーさん~団扇」は全然違うかも。

ちなみに私は父:大阪出身、母:東京出身。
幼少の頃は周囲が大阪人が多かった影響で
ちょっと訛りが入っていたらしいです。
今もたま~に「それイントネーション違う」と
つっこまれることあります。

肩こりは運動が一番きくよ・・・
お互い頑張りましょうね(T▽T)

| 蜜 | 2010/05/10 09:49 | URL | ≫ EDIT

ひとりで大うけ!!ヽ(^o^)丿
リクエストにこたえてくれてほんとうにありがとう!
関西の「よつば」は、予想どおりでしたが、
私が言っている「よつば」は、ここにある
「よつば」とはまた違いました。
ここにある「よつば」は、関東でいう「落ち葉」と
同じかな?「よ」にアクセントがありますよね。
私は、もっとどこにもアクセントの
ない言い方で言っていました。
そうそう、ラズムの天敵の名前も「さくら」です(笑)!!
でもこれだけ名前に反応するのってすごいですね!びっくり。

| らずむっち | 2010/05/10 10:08 | URL | ≫ EDIT

よつばちゃん、さくらちゃんがそんなにも苦手なのね~。

動画というテがありましたね。(笑
よつばちゃんの「よつば」は私も同じでした。
そして「えっつー」は正解です。
もしかして関東地方の方は「え」を強く言うのかな?
「浜ちゃん」「みどり」は私と違ってましたよ。

肩凝り、お大事にして下さいね。
ストレッチ、ストレッチ!!

| えっつー | 2010/05/10 10:58 | URL | ≫ EDIT

再び~

> もしかして関東地方の方は「え」を強く言うのかな?

私はそうでした(;´▽`A
「らっきーくん」と同じアクセント。

| 蜜 | 2010/05/10 11:40 | URL | ≫ EDIT

おもしろい

かーちゃんの浜ちゃんは完全に関西の発音ですね
こっちではそう呼びませんもの

さくらの発音がわたしと違うw
わたしが変なのかな~?
あれ・緑もちがうな(汗) どれが正しいのかわかりませんね^^;;;

わたしは地元っ子でありながら親の生まれが北海道なので地元の人に呼ばれる時の苗字の発音がキモチワルイです

| ネジバロ | 2010/05/10 13:17 | URL | ≫ EDIT

「さくらちゃん」ワンワンワン!!
「よつばはよつばやなー・・・

さくらちゃん!」ワンワンワン!

あは。何回も見てしまいました。
よつばちゃんの反応、早っ!
よっぽどさくらちゃんの胸毛アタックは痛かったんだなぁ。

「みどり」と「ドロリッチ」と「えっつーさん」と「浜ちゃん」が
私のイントネーションと違ってました。
よつばちゃんのお名前も今日から練習して
いつかよつばちゃんに会えたら御挨拶できる
ようにしておくね。間違えても

「さくらちゃん」って

言わないようにしとかないとね。あは。

| ティミ | 2010/05/10 14:21 | URL | ≫ EDIT

肩こりはやく治りますように。
「さくらちゃん」に必ず反応するよつばちゃんに大爆笑しました。

いろんな発音、音声だとわかりやすいですね。
「さくら」は名前の場合はこの発音ですが、
花の場合はイントネーションが違いますよね。

えっつーさんはどちらにアクセントをつけるのかは
方言というよりも人によるのかなと思いました。

団扇は私の場合、大阪弁なのでもう少しイントネーションの抑揚が大きい感じです。

あとはかーちゃんと同じでしたねぇ。
松ちゃん、浜ちゃんはこの発音でないと気持ち悪いです。

| taka3 | 2010/05/10 19:00 | URL | ≫ EDIT

そっかぁ~、
やっぱり「ミント」でも反応しちゃうのねぇ~(笑)
それにしても「さくらちゃん」にびびっと反応するよつばちゃん!・・・とにかく苦手なんですねぇ(*_*)

関西弁、私も同じイントネーションでしたヨ♪
やっぱりこのあたりは播州弁ですよね。
オフ会で関西以外にお住いの方とおしゃべりする機会が増えて。
全然イントネーションも方言も違うよぉ~とちょっと戸惑ったこともありました(笑)

あ、そうそう、いつもブログでは標準語でしゃべるミントですが。生まれは姫路、育ちは多可町。・・・プライベートはきっと播州弁です(笑)

| アン | 2010/05/10 19:37 | URL | ≫ EDIT

コメントありがとうございます!

☆nanamamaさん

nanamamaさんたちはわたしと違う「よつば」なんでしたっけ。
全然気がついてませんでした(笑)
これからも呼びやすいイントネーションで呼んでくださいね。
おや、「えっつーさん」も違いましたか!
分かりますよ、「え」にアクセントを置く呼び方ですよね。
これは関西ならわたしのイントネーションが多いと思ったんだけどな~
同じ関西でも違うってことは、日本全国ではいろいろなイントネーションがあるんでしょうね。
おもしろいですネ!


☆はるぽん♪さん

おっ! やっぱり播州弁仲間ですね♪(笑)
そうそう! TVとかの姫路のイントネーションは違和感ありますよね~
もっとこう一本調子なんですよね。
うちの住所も(合併前の町名も、合併後の市名も)標準語では違うんですよね。
慣れたイントネーションじゃないと落ち着かない気分になりますぅ~


☆風呼ママさん

肩こり、少しだけマシになりましたけど、まだ痛いです(涙)
自己流のストレッチではダメですかね~
肩こりをほぐすストレッチの方法を調べてみますね。
普段なにげなく発音している言葉を、あらためて発音しようとしたら「あれ?」って分からなくなりますよね(笑)
出石も違うんだ~ えっと、わたしは「ず」にアクセントをおくかな。
ああ、文字では伝わりにくい・・・(苦笑)


☆きよ母さん

肩こり、少しだけよくなりました。
引き続き、葛根湯を飲もうと思ってます。
「えっつーさん」のイントネーションは、「え」にアクセントを置く人の方が多いのかな?
このイントネーションの違いを説明するのに、
ダンディ坂野の「ゲッツ」と野球の「ゲッツー」と言うのが分かりやすいんですよね。
わたしは「ゲッツー」呼びです(笑)
ショコラくんの場合は「ショ」にアクセントを置きますよね?
「コラ」にアクセント・・・どんな感じかしら?
ああ、文字では難しい話題だわ~(汗)


☆クーママさん

そっか、「四つ葉のクローバー」の場合は、
わたしのイントネーションになるんですよね!
これを「名前」だと思うと、「さくらちゃん」と同じイントネーションになっちゃうのかな?
「さくら」も花のさくらと名前のさくらでは違いますもんね。
北海道って標準語に近いんじゃないんですか?
やっぱりいろいろ方言があります?
クーくんは誰が発音しても同じになりますよね。
ってか、違うように発音する方が難しいかも!?(笑)


☆蜜さん

よつばのイントネーションの違いは、関西・関東っていう違いじゃなさそうですね。
「よつばと!」のよつばちゃんは、本当はどっちなんでしょうねぇ?
あずまきよひこ氏に聞いてみたいデス(笑)
え~っ、「松ちゃん」も違うんですか~!?
「まっ」にアクセントを置くのかしら???
あら、蜜さんは生粋に東京人なのかと勝手に思ってました。
大阪の訛りが入ってるんですね~
親が転勤族であちこち転校したような子は、
いろんな方言が混じって独特のイントネーションになるようですよね。
わたしは生粋の播州人でっす!(笑)


☆らずむっちさん

お待たせしました(笑)
え~っ、これ以外の「よつば」があるんですか!?
う~ん、ほかのイントネーションって想像できない・・・
「落ち葉」もわたしが想像するのと違うかもしれないし・・・
これはやっぱりらずむっちさんに発音してもらうしかないですね!
ラズムくんの天敵も同じ名前でしたか~
割と多い名前ですもんね。
トライのコリーのさくらちゃんは大人しくていいコだから、
そっちのイメージを覚えて欲しいのになぁ・・・(苦笑)

| よつばのかーちゃん | 2010/05/10 21:52 | URL | ≫ EDIT

コメントありがとうございます!

☆えっつーさん

2本目の動画で「さくら」って言っただけでも反応してたでしょう?(苦笑)
このテーマは動画とか音楽ファイルじゃないと伝えるのは難しいですよね。
自分の声が入るのは恥ずかしいですけど(汗)
「えっつーさん」は、関西では「ゲッツー」タイプが多いんじゃないかなぁ?
関東では「ゲッツ」タイプが多いみたいですよね。
「松ちゃん」「浜ちゃん」って、TVで聞き慣れてるからかなぁ?
全く知識なしだったら「浜ちゃん」をどう発音していたかは分からないです~
でも、TVでこのイントネーションを聞いたときは、違和感なくすんなり聞いてましたヨ。
そう考えると、愛知って位置的に面白いですよね。
関西に近いこともあれば関東に近いこともあるし・・・
同じ愛知でも三河地方は名古屋地方とはまた違うんでしょう?
「みゃーみゃー」言うのはどっちも同じなのかしら?(そんなの言わないって? 笑)


☆ネジバロさん

わたしは友人・知人に「浜田」とか「浜」がつく人がいないからか、
「浜ちゃん」=ダウンタウンなんですよね。
となると、自然とTVで聞くイントネーションになっちゃうんですよ~
「さくら」が違うんですか!?
花のさくらじゃなくて、名前のさくらですよ?
それでも違うの?
ゴルファーの横峰さくらはどう呼びます?
ネジバロさんの「さくら」をぜひ聞いてみたいなぁ~
「緑」は、わたしは完全に関西弁(播州弁)のイントネーションですよ。
標準語っぽくしゃべるときは違うイントネーションになりますもん(笑)
あら、ネジバロさんって生粋の千葉人じゃなかったのですね。
北海道って標準語に近いのかと思ったら違うんですね~
わたしの名前も全然違うんですけど、周囲に標準語を話す人が増えてくると自然と標準語で自分の名前を言うようになりましたよ。
今でも家の電話に出るときでも標準語で名乗ってます(笑)


☆ティミさん

よつばの反応、すごいでしょ!
「さくら」と言うとためらうことなくワンワンワン!ですから~(苦笑)
あ、ワンワン言うのは家の中限定で、
家の外では「えっ、どこ? どこにいるんだ?」って感じで辺りをジーっと見てますヨ。
どんだけ内弁慶なんだか・・・
「ドロリッチ」が違いましたか!
どんなイントネーションかな? わたしが間違いそうになる、「たまごっち」と同じイントネーションかな?
これは明らかに日本とノルウェーの違いでしょうね。
だって、CMでずっと正解の(?)「ドロリッチ」を聞くんだもの(笑)
それなのに間違いそうになるわたしって・・・(爆)
いつか、ティミさんに会えるかな、会えるといいな♪


☆taka3さん

どんだけ「さくらちゃん」が苦手なんだ~って感じでしょう(苦笑)
でも、考えてみればワンコって「名前」というものを理解できないだろうから、
苦手な柴犬もおとなしいコリーもどちらも「さくらちゃん」とわたしが呼んでいると、
よつばの小さな頭は混乱してるかもしれないですね。
そうそう、「さくら」は名前と花とではイントネーションが違いますよね。
あと、客を装った「さくら」というのもありますよね。
あれはどんなイントネーションが正しいのかな?
わたしは花の「さくら」と同じ呼び方をするんですけど、もしかしたら違うのかな~
「えっつーさん」は大まかに関西と関東で違うような気がするんですけど、
そういうわけでもないんでしょうか?
関東だと、わたしと同じイントネーションの人はかなり少なそうな気がしますヨ。
「松ちゃん」「浜ちゃん」はこれ以外にないって感じですよね!


☆アンさん

内弁慶のよつばはどのコの名前でも最後はワンワン反応するんですけど、
これだけ素早く激しく反応するのは「さくらちゃん」だけなんですヨ(苦笑)
やっぱり、アンさんも同じイントネーションなんですね。
はるぽんさん、アンさん、わたしは立派な(?)播州人なんだわ(笑)
最近、アンさんは交流の輪が広がってますもんね。
東海地方で、関東・北陸・東海・関西の合同オフ会が開催できたら、
いろんな言葉が飛び交って面白いだろう♪(笑)
播州弁をしゃべるミントくんもかわいいでしょうね。
ラッキー隊長が関西弁だし、ミント隊長にも播州弁をしゃべってもらおうかしら?(笑)
ちなみに、よつばも播州弁をしゃべらせたかったんですけど、
そうすると「よつばと!」の作者の別の作品に出てくる「大阪」というキャラとかぶっちゃうんですよね。
なので、播州弁を使わないようにしたのでした・・・

| よつばのかーちゃん | 2010/05/10 22:40 | URL | ≫ EDIT

肩こり~~!!

まず!
私も○○肩?
でも”「ヨガ&足つぼ押し」でほぼ痛み無くなりました(これスゴイ)
継続していますが・・・お試しあれ!
★興味ありならメールくださいね。

私からしたら「こてこての関西弁」のような感じですね^^
私も「標準語」ではないけどね^^
ただ”「よつば」→ この発音でいいんじゃないかな?
アルファ→ たぶん同じだよね!

| アルファママ | 2010/05/11 09:52 | URL |

よつばちゃん、相当にさくらちゃんがお嫌いですね(笑)
まっ、毛をむしられたりしたら嫌いになりますねe-443 
私は東京出身、神奈川育ちで、他府県で暮らした
こと無いのですが、確かに、イントネーションが
違うから、自分の名前呼ばれてもピンとこない
場合あるかも?
よつばのかーちゃんさんの気になる単語の
発音で、私が関西っぽいって思うのは
浜ちゃん、松っちゃん、みどりかな…
「なんでやねん」は、そもそも関西弁だしね(笑)
そうそう、前に関西出身の友人が、話し言葉
そのままで、メールを作ると変換でとんでもない
漢字がでてくること多々と言ってましたっけ。
「何でや年」「茶うやろ」とか…
出身地に即した互換性のあるPCあったらイイのにねe-446


| chama | 2010/05/11 10:45 | URL | ≫ EDIT

あははは~!!
よつばちゃんの、「さくらちゃん」って言った時の反応を見て大爆笑でした~!!
人間の言葉をよく理解しているんですね~。
おもしろくてかわいくて、動画何度も再生して何度も笑っちゃいましたv-398
さくらちゃんの名前で必死に怒っているよつばちゃん・・思い出しただけでまだ笑えます!!

イントネーション・・
大阪に来て言葉の違いが一番辛いですv-405
大阪のお笑い番組とかで、テレビでみんな早口で関西弁を話していると一生懸命聞いていないと理解できないことがありますv-406
でも、関西の番組は面白いですね~(笑)!

| きよ(ショコラ) | 2010/05/11 18:24 | URL | ≫ EDIT

コメントありがとうございます!

☆アルファママさん

肩こり、かなりマシになりました。
通常通りになった、ってことですけど(苦笑)
ヨガと足つぼでスッキリですか!
ヨガって全然したことがないんです。
今度またひどくなったら教えてもらおうかな!
アルファママさんは標準語なのかと思ってましたが違うんですね。
どこの言葉なんでしょう~?
わたしはコテコテの関西弁ですけど、さすがに「おおきに」とか「まいど」「ボチボチでんなぁ」は言いませんヨ(笑)
「よつば」のイントネーションは同じなんですね♪
「アルファ」、これはみんな同じイントネーションになりそうですよね。
違う人がいたら聞いてみたいかも~


☆chamaさん

柴犬のさくらちゃん、人にはとってもフレンドリーでかわいいコなんですけどねぇ。
飼い主さんも知り合いだし、よつばと1歳しか違わないしで
仲良くなってくれたら・・・と思ってたんですけどザンネン!
東京と神奈川ってことは、chamaさんは完全な標準語なのかな?
わたしはchamaさんのお名前を知ってますけど、
やっぱりわたしが呼ぶとイントネーションが違うのかな~
わたしの名前は関西と関東では全く違うので、
聞いたらchamaさん笑っちゃうんじゃないかな(笑)
確か、各地の方言を変換できる辞書ソフトみたいなの、なかったっけ?
でも、一口に関西弁と言っても地方によって微妙に違うから、
自分にピッタリな変換は難しいかもしれないですね~


☆きよ(ショコラ)さん

「さくらちゃん」への反応、すごいでしょう?
面白いから、しょっちゅうからかっちゃうんですよね(笑)
このワンワンは家の中限定で、家の外だとワンワン言えない内弁慶のよつば。
ホント、家の中だと強気でうるさいです(爆)
きよさんは千葉から大阪に引っ越されましたもんね。
まわりは強烈な関西弁ばかりで驚かれたでしょうね(笑)
聴き取るのに集中力が必要なんて、
きよさんにとって早口の関西弁は外国語みたいなものなんだぁ~(驚)
でも、関西ローカルの番組を楽しまれているようでよかったです♪

| よつばのかーちゃん | 2010/05/11 22:17 | URL | ≫ EDIT

おもしろくよませてもらました。

私は大阪生まれ兵庫育ちです。
「よつばちゃん」を含め、ほとんどかーちゃんさんと同じでしたが、
なぜか「えっつーさん」は違いました。
(”え”にアクセントがある)
でも、ご本人(←えっつーさん)によると、かーちゃんさんが正解なのですね?
うう、混乱してきました。

そして「ドロリッチ」が「たまごっち」と同じでなかったことに驚愕しております(爆)
緑は、、、大阪に近づくほどに平音でどろーんとした発音になるみたいで
私はもっと「きちゃない」緑です(笑)
神戸、明石、姫路の友達は少し大阪と違いますね。
「なにしと~?」(大阪弁でなにしてんねん)とか語尾がのびませんか?

| 月見&日生ママ | 2010/05/13 09:49 | URL |

コメントありがとうございます!

☆月見&日生ママさん

あら!
ママさんは「えっつーさん」が違ったのですね!
えっつーさんとはリアルで出会っているにも関わらず、
イントネーションが違うってことは今まで話題にならなかったのですね(笑)
緑・・・さらに「きちゃない」緑ってどんな感じだろう!?
今度ママさんにお会いしたら、ぜひ「緑」と言ってもらわなきゃね(笑)
「○○っち」という単語は、普通に発音すれば「たまごっち」と同じになりますよね!
でも、ドロリッチはCMで商品名を言ってますから、
あれが正解のイントネーションなんでしょうねぇ。
そうそう、大阪と兵庫の違いは、
「なにしてんのん?」と「なにしとんのん?」というふうに
「て」が「と」になるんですよね。
だから、「~してはる」という敬語表現は兵庫ではあまり言わないような・・・
いや、このときだけ「て」になるんだっけ?
あれ、考え出すと混乱してきた・・・(爆)

| よつばのかーちゃん | 2010/05/13 23:36 | URL | ≫ EDIT















非公開コメント

TRACKBACK URL

http://yotsuba1030.blog92.fc2.com/tb.php/271-115b43c9

TRACKBACK

PREV | PAGE-SELECT | NEXT

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。